C L E O P A T R A ' S    T O M B

 

كليوباترا ستومب

 

 

 

 

CHAPTERS: The chapters of this story are published live for collaboration development purposes, with a sequence derived from the Chapters below, supplemented with other (unpublished) writings as we progress. The final order for the proposed screenplay may be the subject of additional drafts to suit production of the final movie (producers/directors/actors). To be in a position to gain an idea of style and commercial value, please request a copy of our Kulo-Luna (draft) screenplay. See our terms and conditions. The script version of these Chapters will not be published, but will be available as with Kulo-Luna, on request.

 

 

 

 

 

ALEXANDRIA, EGYPT - الإسكندرية، مصر

 

هدأت الهزة بعد هز الأشياء على قاع البحر، ولم تكشف تمامًا عن الضريح، لكنها حررت بعض تحف الدفن التي يأخذها جميع الفراعنة معهم استعدادًا للحياة الآخرة.

وخلال كل هذه الضجة، ظلت مومياء كليوباترا داخل شرنقتها الملفوفة بإحكام من الضمادات التي تحتوي على المواد الحافظة والزيوت والتوابل والأعشاب، مما أبقى عليها طازجة قدر الإمكان لشخص يبلغ من العمر ستة عشر قرنًا. وظلت ملفوفة في غطاء خارجي من مادة معززة مربوطة بإحكام من الخلف. لحسن الحظ، كانت محكمة الغلق بشكل جيد في تابوت أبطأ من التحلل، لكنها أصبحت مؤخرًا في خطر بسبب زيادة الحموضة في البحر، والتي بدأت في تآكل المواد الواقية على الرغم من طبقات الدهانات والزيوت والراتنجات التي تزين الشعاب المرجانية الرائعة.

على الرغم من الظروف الجوية السيئة، كان الصيادون المحليون بحاجة إلى كسب لقمة العيش من خلال الصيد الطازج المحلي اللازم لإطعام السكان الجائعين، حيث كانت المنتجات الزراعية قليلة على الأرض، حيث انتشر التصحر بشكل ينذر بالسوء في جميع أنحاء المنطقة.

يمتد البحر الأبيض المتوسط ​​من جنوب غرب أوروبا إلى شمال إفريقيا وغرب آسيا وهو محاط بالكامل تقريبًا بالأرض، وبالتالي فهو بحر وليس محيطًا. تجعل التيارات اللطيفة ودرجات الحرارة الدافئة البحر مكانًا مثاليًا لازدهار الأسماك، سواء كنت تفكر في الغوص للمراقبة أو تناول هذه الأنواع المثيرة للاهتمام. هناك الكثير من الفرص للقيام بكلا الأمرين أثناء ارتياد هذه المنطقة المذهلة، مع نوادي الغوص المنتشرة بسخاء لملء خزانات الغوص، للقيام برحلات سياحية تحت الماء.

إذا سبق لك أن غطست في المياه الزرقاء الجميلة للبحر الأبيض المتوسط، فقد تتساءل عما يختبئ تحت السطح. تعتبر هذه المساحة المائية الشهيرة نقطة ساخنة للتنوع البيولوجي، مع أكثر من خمسمائة نوع من الأسماك المحلية وآلاف الحيوانات الأخرى مثل الدلافين وأسماك القرش والقشريات - تسبح غير مرئية تحت السطح.

تتوافر أنواع كثيرة من الأسماك الصالحة للأكل هنا، مثل سمك التونة ذو الزعانف الزرقاء، إلى جانب سمك أبو سيف، وسمك الرمح، وسمك المارلن الأبيض.

وعادة ما يفضل المستهلكون الأسماك السطحية الصغيرة مثل السردين والأنشوجة، وكذلك بلح البحر والروبيان والأخطبوط والحبار. كما تعد أسماك النازلي والدنيس والباس البحري من الوجبات الفاخرة. أما سمك البونيتو ​​الأطلسي الدهني، الذي لم يتعرض بعد للصيد الجائر، فهو من الأسماك المفضلة في منطقة البحر الأبيض المتوسط، سواء مخبوزًا أو مشويًا أو مخللًا.

وكان أحد هؤلاء الصيادين الغزيرين الإنتاج في هذه المنطقة هو أحمد صالح. فقد عاد إلى المياه لأول مرة، وكان يبحر على طول الساحل بحثًا عن صيد وفير. ولكن أثناء مطاردة مجموعة من الأسماك، ضل طريقه إلى منطقة محمية ثقافيًا. ورغم ذلك فقد ملأ شباكه.

ألقى أحمد صيده، وألقى محتويات الشباك على السطح الخلفي. اندفع طاقمه لفرز الأنواع، بينما كانوا يعودون بالقارب إلى ميناء الدخيلة المزدحم، على بعد عشرين إلى خمسة وعشرين ميلاً بحريًا جنوب غرب المنطقة التي تم صيد الأسماك فيها.

كان أحمد قد جمع مشطًا وفرشاة، ويبدو أنهما من مجموعة، وكلاهما يحمل ختمًا ملكيًا لملكة مصرية. رفع طاقمه القطع الأثرية، بابتسامات واسعة وتعبيرات استفهام. ذهب أحد العاملين على متن السفينة لإلقاء ما اعتقد أنه أشياء عديمة الفائدة في البحر. لكن أحمد صاح بصوت عالٍ بما يكفي لإيقاف الصياد عن مساره. قفز أحمد من الدفة وانزلق بمهارة إلى أسفل الممر، وأعطى رفيقه الأقل اطلاعًا الأشياء. رفع ذراعيه في الهواء للتعبير عن ألمه.

بدا أن حالة وموقع الاكتشاف مؤشر واضح على وجود المزيد هناك مما اكتشفه علماء الآثار البحرية سابقًا. على الرغم من أن العشرات من الغواصين الرياضيين والمؤرخين الهواة قاموا بجولة في هذا الموقع. العديد من الناس يأخذون الهدايا التذكارية بشكل غير قانوني، حيث كانت السلطات متساهلة في فرض مثل هذه المحظورات، نتيجة لتخفيضات الآثار.

لقد سجل الصياد بعناية موقع هذا الاكتشاف، وحفظ سجل الملاحة على عصا USB. ثم أخفى أحمد العصا في حامل سري أسفل خزائن الدفة، حتى لا تجدها فرق الصعود الرسمية في أي تفتيش روتيني. لقد اعتقد أنه قد يكون على حق. لقد باع معلومات مثل هذه من قبل، ولم يفوت أبدًا فرصة لزيادة صندوق تقاعده.

عند وصوله إلى الدخيلة، ذكر أحمد ما وجده لرئيس الميناء، الذي نقل الخبر إلى محطة إعلامية محلية.

لم يذكر أحمد أن معدات الصيد الخاصة به كانت تستخدم بشكل غير قانوني بالقرب من منطقة الحفاظ على الساحل. لقد غاب عن ذهنه ذلك. وبالتالي، تم الإبلاغ عن الموقع بشكل خاطئ، باعتباره خداعًا متعمدًا. لماذا لا يستفيد من مثل هذه المعلومات التي يصعب الحصول عليها.

وقد أجرت وسائل الإعلام التي علمت بالاكتشاف المحلي، والذي يقع على مقربة شديدة من النشاط الزلزالي قبالة سواحل الإسكندرية، مقابلة مع أحمد لتقرير إخباري تلفزيوني حظي بتغطية واسعة النطاق.

في معسكرها المؤقت بالقرب من تابوزيريس ماجنا، جلست صفية سبوكا وهي تستمتع بشرب شاي الليمون المثلج، عندما رأت الصياد يحمل المشط والفرشاة، فحددت على الفور العناصر، باعتبارها قطعًا أثرية احتفالية نادرة للحياة الآخرة.

ولحسن الحظ، من أجل قضيتها، تمكنت المصرية من العثور على آثار لقطع أثرية نادرة في العالم الآخر.

ركبت سيارة مرسيدس رملية اللون ذات الدفع الرباعي وقادتها لمسافة 30 كيلومترًا من أنقاض تابوزيريس ماجنا الحجرية، شمال شرق، على طول طريق الساحل إلى الدخيلة. وبمجرد وصولها إلى هناك، ركنت مركبتها واستطلعت الأرصفة حيث سيرسو الصياد أحمد صالح. هناك رصدت صفية سفينة الصيد الصغيرة.

لقد كانت محظوظة. فقد أثمرت حركتها التلقائية عن ثمارها. رأت أحمد صالح على سطح السفينة، وهو يحرك المعدات. تجولت صفية إلى رصيف الميناء، وسارت بتكاسل أمام أحمد، الذي لاحظ شكلها الرياضي وبنطالها الضيق المصنوع من الليكرا. كان لديه دائمًا عين لمثل هذا الجمال، عين متجولة، كما ظلت زوجته تذكره.

"هل يمكنني مساعدتك يا آنسة؟" سأل الصياد، الذي كان حريصًا على التفاعل مع زائرة الرصيف ذات المنحنيات.

"لست متأكدة"، أجابت صفية، متظاهرة بالدهشة. "كنت أتمنى التحدث مع شخص يعرف المنطقة جيدًا. أفكر في إضافة الإسكندرية كوجهة سياحية للغواصين الرياضيين والصيادين."

بدا هذا وكأنه مال لأحمد.

قال الصياد وهو يشير إلى الزائر على متن القارب بابتسامة عريضة: "ربما أستطيع المساعدة".

قالت صفية وهي تصعد بمهارة إلى قارب الصيد بينما يمد أحمد ذراعه لمساعدتها: "شكرًا لك. أنت قوية". انبعثت رائحة قوية من الأسماك عبر سطح القارب المبلل، بعد أن تم غسله بالخرطوم بعد تفريغه.

بدأ أحمد: "يمكننا القيام بالأمرين. يمكن تعديل مؤخرتنا للصيادين، من خلال تخزين المعدات".

"انتظر لحظة. أعتقد أنني رأيتك في الأخبار. هل أنت الرجل الذي جمع بعض الآثار القديمة؟"

ابتسم أحمد مرة أخرى. "ليس بالجر. سيكون هذا غير قانوني". اتسعت ابتسامة أحمد.

"لا، بالطبع لا"، قالت صفية. "حسنًا، لقد تعافيت إذن". ابتسمت ومرت أصابع يديها في شعرها الداكن الناعم.

"نعم، هذه أنا. خبيرة محلية في استعادة الآثار. هذه أنا".

"حقًا. يا إلهي! سأكون مهتمة برؤية ما وجدته. لكن، من فضلك لا تتكبد أي مشكلة؟" فكت صفية سحاب قميصها، لتكشف عن المزيد من صدرها.

كان أحمد حريصًا على إرضائها بعينيه الواسعتين أمام زينة النافذة. "لا مشكلة، اتبعيني". وقادها إلى غرفة السطح، حيث فتح خزانة بها مفتاح من حول رقبته، وأخرج أحد العناصر المستردة. كان مشطًا مصنوعًا من العاج، محفورًا عليه: ΚΛΕΟΠΑΤΡΑ.
"أوه، كم هو جميل."

"أنا متأكدة من أنه يساوي أكثر من مجرد العاج."

"ما الذي يجعلك تعتقد ذلك؟"

"حسنًا، كل هؤلاء علماء الآثار الذين يغوصون قبالة الساحل. لقد رفعوا الكثير من التماثيل الحجرية والمزهريات، ولكن لا شيء مثل هذا. لابد أن يكون ملكًا لشخص مهم."

"أراهن أنك على حق. وما الحظ الذي حالفك وأنت تصطادين؟" لوحت صفية بشعرها وفرق ساقيها قليلاً.

"هذا، والعاصفة، على ما أعتقد."

"عاصفة، أين؟" فتحت سحاب قميصها أكثر. انتفخت عينا أحمد صالح عند حمالة الصدر الدانتيل الكاشفة. "أعتقد أنك صياد أفضل من معظم الصيادين." مسحت صفية ذراعه.

"سنوات من الخبرة، هذا هو الأمر. كل منا لديه أسراره الصغيرة." انطلقت عيناه لا إراديًا إلى الخزانة، وأخبرت صفية بما تريد معرفته.

"هل يمكنك العثور على هذا المكان مرة أخرى إذا كنت مضغوطة." مرة أخرى خانت عينا أحمد أفكاره.

اقتربت صفية من أحمد، ودعته إلى أكثر من مجرد إلقاء نظرة على ثدييها الكبيرين. "انطلقت عينا أحمد نحو الخزانة، ولكنها عادت إلى صفية. لقد مسحت كتفه.

""دقيقة إلى ثلاثة أمتار.""

""أوه، نظام تحديد المواقع العالمي إذن؟"" فكت صفية سحاب بنطالها بالكامل.

قبل أحمد الدعوة، ممسكًا بثديين في كل يد. ""شيء من هذا القبيل.""

لاحظت صفية أنه كان لديه طيار آلي. كانت يدا أحمد فوقها بالكامل. كان عقله في كل مكان.

""أراهن أنك سجلت مكان أفضل صيد؟""

تجمد أحمد. لقد عرف فجأة لماذا كانت هذه القطة الصغيرة تقترب منه. لقد فات الأوان، وذهب للانسحاب، لكن صفية كانت ممسكة به. لقد طعنته بالفعل في قلبه. بالكاد شعر بالشفرة وهي تدخل في قلبه، في حالته المثارة. ثم قطعت حلقه. لم يكن عليها أن تهتم. قوة العادة.

""الموتى لا يروون حكايات.""

انهار أحمد على سطح السفينة في حالة من الصدمة. أنقذته صفية من مفتاحه. ثم بحث في الخزانة حتى لم يستطع أن يرفع عينيه عنها. وبالفعل، وجد ذاكرة تخزين USB مخبأة في حجرة سرية. استغرق الأمر بعض الوقت للعثور عليها، حتى مع معرفته بمكان البحث. رفع أحمد يده احتجاجًا للحظة. ثم توفي.

جمعت صفية التحف وذهبت إلى تابوزيريس. فكرت في نفسها أنها قضت يومًا في التسوق بأسعار مخفضة.

 

The tremor subsided after shaken things up on the sea bed, not quite revealing the mausoleum, but freeing some of the burial knick-knacks that all Pharaoh's take with them in preparation for the afterlife. 

 

Trough all of this commotion, Cleopatra's mummy remained inside her tightly wrapped cocoon of bandages that contained the preserving, oils, spices and herbs, keeping her as fresh as could be expected for someone sixteen hundred years old. She remained wrapped in an outer covering of reinforced material tightly laced from behind. Fortunately, well enough sealed in a sarcophagus that slowed degradation, but newly in danger from increasing acidity in the sea, that had begun to eat into the protective materials despite layers of paints, oils and resins adorning the exquisite reiefs.

 

Undeterred by the foul weather conditions, local fishermen needed to earn a living with fresh local catches needed to feed a hungry population, where agricultural produce was thin on the ground, as desertification spread ominously across the region.

 

The Mediterranean stretches from southwest Europe to North Africa and western Asia and is almost completely enclosed by land, thus a sea, not an ocean. The gentle currents and warm temperatures make the sea an ideal place for fish to thrive, whether you might think to dive to observe, or dine on these intriguing species. There are plenty of opportunities to do both while frequenting this stunning region, with dive clubs dotted liberally to fill scuba tanks, for tourist sub-aqua excursions.

If you’ve ever taken a dip in the beautiful blue waters of the Mediterranean, you may have wondered what lurks beneath the surface. This famous body of water is considered a biodiversity hot spot, with over five hundred native fish species and thousands of other animals like dolphins, sharks, and crustaceans - swimming unseen beneath the surface. 

The varieties of edible fish here are plentiful with such species as the Bluefin Tuna, along with Swordfish, Spearfish and White Marlin.

More commonly, for general consumption, consumers prefer small pelagic fish such as sardines and anchovies. As well as mussels, shrimps, octopus and squid. With hake, sea bream and sea bass making for fine meals. And the fatty Atlantic bonito, not yet being over-fished, is a Mediterranean favorite, baked, grilled, or pickled.

 

One such prolific fisherman in this region was Ahmed Saleh. He was first back in the water, motoring along the coast is search of a bounteous catch. But in chasing a school of fish, he strayed into a cultural conservation area. Though he filled his nets.

 

Ahmed, landed his catch, spilling the contents of the nets onto the rear deck. His crew rushed in to sort the species, as they motored back to the busy port of El Dekheila, some twenty to twenty-five nautical miles south west of the area fished.

 

Ahmed had trawled up a comb and a brush, looking to be of a set, both of which carried the Royal seal of an Egyptian Queen. His crew held up the artifacts, with toothy smiles and quizzical expressions. One of the deck hands went to throw what he thought were useless items overboard. But Ahmed shouted loud enough to stop the fisherman in his tracks. Ahmed leapt from the helm and slid deftly down the gangway, relieving his less informed comrade of the items. Raising his arms in the air to express his anguish.

 

The condition and location of the find appeared to be a clear indication that there was more down there than the marine archaeologists had previously discovered. Though dozens of sport divers and amateur historians had toured this site. Many taking souvenirs illegally, where the authorities were lax in enforcing such prohibitions, the result of antiquities cutbacks.

 

The fisherman made careful note of the position of this find, saving the navigation log onto a USB stick. Ahmed then hid the stick in a secret holder underneath the helm cabinets, so that official boarding parties would not find it in any routine inspection. He thought he may be onto something. He'd sold information like this before, and never missed an opportunity to top up his retirement fund.

 

On coming into El Dekheila, Ahmed mentioned his find to the harbour master, who passed on the news to a local media station.

 

Ahmed failed to mention that his fishing gear was used illegally near the coastal conservation area. That slipped his mind. Hence, the position was wrongly reported, as a deliberate deception. Why should he not benefit from such hard to come by intelligences.

 

The media apprised of the local find, so close to the seismic activity off the coast of Alexandria, interviewed Ahmed for a televised news report, that was widely networked.

 

At her temporary camp near Taposiris Magna, Safiya Sabuka, sat while enjoying an iced lemon tea drink, when she saw the fisherman holding up the comb and brush, identifying the items immediately, as being rare ceremonial artifacts for the afterlife.

 

Thankfully, for her cause, the Egyptian authorities appeared less well informed. Though, there was no time to lose, as eventually Cultural Ministry archaeologists would twig what it is they were looking at. Once the items were in their laboratory.

 

There was no time to lose. Safiya tapped 'Baron' on her iphone. "Baron, I need a boat equipped with diving suits and tanks, for myself and Musa. Do we have one?"

 

"For the Nile, or offshore?"

 

"More inshore, I think."

 

"Are we halting efforts at the Temple of Osiris."

 

"Temporarily. I need to play a hunch. A fisherman off the coast near Alexandria has found something strange. It's on the news."

 

"We have a contact at Port Said, about 160 kilometers away. He's an associate of Musa. Where shall we meet?"

 

"At the Taposiris camp at dusk tomorrow. Bring an inflatable, waterproof lights and couple of sea-scooters."

 

Wondering why such a delay, the Baron asked: "What are you doing in between."

 

"I'm going to see a fisherman for directions."

 

Safiya hung up. 

 

She got into a sand coloured Mercedes 4x4 and motored the 30 kilometers from the stone ruins of Taposiris Magna, north-east, along the coast road to El Dekheila. Once there she parked up and scouted the docks where the fisherman, Ahmed Saleh, would be moored. There Safiya spotted the small trawler.

 

She was in luck. Moving on her hunch spontaneously had paid dividends. She saw Ahmed Saleh on the deck, shuffling equipment around. Safiya, wandered down to the dockside, and casually sauntered past Ahmed, who noticed her athletic form and tight fitting lycra bottoms. He'd always had an eye for such beauty, a roving eye, as his wife kept reminding him.

 

"Can I help you miss?" Enquired the fisherman, eager to engage with the curvaceous dockside visitor.

 

"I'm not sure," Safiya responded, feigning surprise. "I was hoping to speak with someone who knows the area fairly well. I'm thinking of including Alexandria as a tourist destination for sports divers and anglers."

 

That sounded like money to Ahmed.

 

"Maybe I can help," said the fisherman, beckoning the visitor onboard, with his best toothy grin.

 

"Thank you," said Safiya, as she deftly climbed onto the fishing boat with Ahmed extending his arm to assist. "Oh you are strong." A strong aroma of fish wafted across the wet deck, it having been hosed down after unloading.

 

"We can do both," started Ahmed. "Our stern could be adapted for anglers, by stowing the gear."

 

"Hold on a minute. I think I've seen you on the news. Are you the gentleman who trawled up some old relics?"

 

Ahmed gave his best toothy grin again. "Not trawled. That would be illegal." Ahmed's grin widened.

 

"No, of course not," said Safiya. "Well, recovered then." She smiled and ran the fingers of both hands through her smooth dark hair.

 

"Yes, that's me. Local antiquities recovery expert. That's me."

 

"Really. Wow! I'd be interested to see what you found. But, please don't go to any trouble?" Safiya unzipped her top, to reveal more cleavage.

 

Eyes wide at the window dressing, Ahmed was eager to please. "No trouble, follow me." And he led her into the deckhouse, where he opened a cupboard with a key from around his neck, and got out one of the recovered items. It was a comb made of ivory, engraved with: ΚΛΕΟΠΑΤΡΑ.

 

"Oh, how lovely." 

 

"I'm sure it is worth more than just the ivory."

 

"What makes you think that?"

 

"Well, all those archaeologist that have been diving off the coast. They've raised a lot of stone statues and vases, but nothing like this. It must have belonged to someone important."

 

"I'd bet you are right. And what luck you were out fishing?" Safiya waved her hair and parted her legs slightly.

 

"That, and the storm, I reckon."

 

"A storm, where?" She unzipped her top more. Ahmed Saleh's eyes bulged at the revealing lace brassier. "I'd guess you are a better fisherman than most." Safiya stroked his arm.

 

"Years of experience, is what it is. We all have our little secrets." His eyes involuntarily darted to the cabinet, telling Safiya what she wanted to know.

 

"Could you find that spot again if you were pressed." Again Ahmed's eyes betrayed his thoughts.

 

Safiya moved closer to Ahmed, inviting more than just a glance at her ample breasts. Ahmed's eyes darted to the cabinet, but were drawn back to Safiya. She stroked his shoulder.

 

"Accurate to three meters."

 

"Oh, GPS then?" Safiya unzipped herself completely.

 

Ahmed took up the invitation, holding a breast in each hand. "Something like that."

 

Safiya noted that he had an autopilot. Ahmed's hands were all over her. His mind was all over the place.

 

"I bet you record where the best fishing is?"

 

Ahmed froze. He suddenly knew why this nubile sex kitten was coming on to him. Too late, he went to withdraw, but Safiya was holding onto him. She'd already knifed him through the heart. He hardly felt the blade go in, in his aroused state. Then, she cut his throat. She need not have bothered. Force of habit.

 

"Dead men tell no tales."

 

Ahmed slumped to the deck in shock. Safiya relieved him of his key. Then searched the locker that he could not keep his eyes off. Sure enough, there was a USB stick hidden in a secret compartment. It took a while to find, even knowing where to look. Ahmed's hand came up in protest for a moment. Then he expired.

 

Safiya collected up the artifacts and made for Taposiris. Thinking to herself she'd had a bargain shopping day.

 

 

 

 

 


 

 

PROLOGUE    INNER CIRCLE OF SIX - Nazi funded medical human research laboratories Joseph Mengele's Fourth Reich escape to Brazil reserve plan.

CHAPTER 1.   THE POISON ASP - Pharaoh Queen Cleopatra takes her own life in a suicide pact with Mark Antony

CHAPTER 2.   WRATH OF THE GODS - The destruction of Thonis and Alexandria 365 AD

CHAPTER 3.   NEW WORLD ORDER - A Neo-Nazi plan to regenerate Aryan supremacy

CHAPTER 4.   CYBERCORE GENETICA - Nano computer technology is purchased at an auction by a religious sect.

CHAPTER 5.   INCUBUS - Italian scientist Franco Francisco invents a cloning machine and is head hunted by Neuwelt Rittertum

CHAPTER 6.   SPLICE - Klaus and Eva Kolreuter's search for everlasting life, the fountain of youth

CHAPTER 7.   TREMORS - Cleopatra's tomb lay lost for centuries. Until a shift in the tectonic plates triggered a tremor off the coast of Alexandria.

CHAPTER 8.   PANAMANIAN RUNNING MAN - Backpacker Majorie Boyle's Blog features Panama running at incredible speed

CHAPTER 9.   THE AMAZON - The largest river by discharge volume, 2nd longest after the Nile

CHAPTER 10. TOMB RAIDERS - Safiya Sabuka and Musa Bomani dive among sifting sands to discover precious artifacts and golden treasures.

CHAPTER 11. SCOTLAND YARD - Metropolitan police headquarters in London, Harold Holland, Chief Constable

CHAPTER 12OPERATION ALEXANDRIA - Neo-Nazi occultists recover Cleopatra's sarcophagus from underwater tomb near Palace.

CHAPTER 13. KIDNAP - Charley is taken prisoner by Neuwelt Rittertum near Manaus, along the Amazon River

CHAPTER 14. UNESCO - Catholic Church fear grave desecration heritage theft, asks agencies for help. Interpol issue Red Notice.

CHAPTER 15. REPLICANT - The Society reproduce Cleopatra using Francisco's RepliVator™, uploading synapse sequence and implanted memories.

CHAPTER 16. FULL STEAM AHEAD - Storm speeds to Thonis, then uses the Swann's AI sensors and the Ark database to find tomb has been plundered.

CHAPTER 17. RITUAL SACRIFICE - The Baron prepares a drugged Cleopatra for ceremonial impregnation.

CHAPTER 18. SANCTUM INTERRUPTUS - John finds secret Nazi hideout near Alexandria, disturbs ritual - rescues Cleopatra, arresting conspirators.

CHAPTER 19. THE CHOSEN ONE - The reincarnated Cleopatra falls for her rescuer. John comes under her spell, despite her being a replicant.

CHAPTER 20. MILITARY INTERVENTION - The military detain Cleopatra to appease stakeholders, despite media & medical protests. Storm distraught.

CHAPTER 21. DÉJÀ VU - History repeats itself, military lock up technology as gross violation of human rights, John left disillusioned:  FINALE FOR NOW

 

 

 

The discovery of Cleopatra's tomb, Alexandria, Egypt, Mediterranean Sea

 

 

 

  THE ADVENTURES OF JOHN STORM: CLEOPATRA & THE MUMMY

Please use our A-Z to navigate this site or return HOME

 

 

Cleopatra - The Mummy - A John Storm adventure with the Elizabeth Swann  

 

 

The rights of Jameson Hunter and Cleaner Ocean Foundation to be identified as the author of this work has been asserted in accordance with section 77 and 78 of the Copyright Designs and Patents Act 1988. This webpage and the Cleopatra artwork is Copyright © 2024 Cleaner Ocean Foundation and Jameson Hunter.