I N C U B U S

 

إنكيو باص

 

 

Ancient Egyptian pyramids at Giza

 

 

CHAPTERS: The chapters of this story are published live for collaboration development purposes, with a sequence derived from the Chapters below, supplemented with other (unpublished) writings as we progress. The final order for the proposed screenplay may be the subject of additional drafts to suit production of the final movie (producers/directors/actors). As a potential investor, and to be in a position to gain an idea of style and commercial value, please request a copy of our Kulo-Luna (draft) screenplay. See our terms and conditions. The script version of these Chapters has been published, for potential associates.

 

 

 

 

 

INCUBUS CLONING TECHNOLOGY - 470 N, 130 E - FLASHBACK, ROME

 

تقنية استنساخ إنكيبوس - 470 درجة شمالاً، 130 درجة شرقاً - فلاش باك، روما

كان هذا عمل حياته وما تطلبه من تفان. على عكس العديد من العلماء الآخرين، استغرق حلم فرانكو فرانسيسكو ثمانية عشر عامًا قبل أن يُظهِر أي دليل قاطع على النجاح. كانت الرؤية هي إنشاء آلة لتخفيف المخاطر الكامنة في الحمل والولادة. لقد تصور أنه إذا طورت الزواحف والطيور طريقة فريدة لتكاثر نمو الجنين خارج الرحم، فيمكن للإنسان أن يفعل الشيء نفسه. البيضة التي نعتبرها جميعًا أمرًا مسلمًا به هي معجزة من الهندسة البيولوجية، وحتى في هذه الحالة تحتاج إلى دفء خارجي. هل يمكنه تحسينها؟

توفيت زوجة فرانكو إيزابيلا أثناء ولادة ابنهما منذ اثنين وعشرين عامًا. استغرق الأمر عامين للتعافي من المأساة؛ لاستعادة نفسه مرة أخرى والبحث عن سبب للاستمرار. كانت المفارقة في الأمر كله أنه كان مسعفًا، لكنه كان على بعد خمسة أميال على الجانب الآخر من المدينة في مكالمة طوارئ عندما دخلت زوجته في المخاض، في مستشفى مزدحم في روما. لم يكن هناك أي تلميح إلى أي خطأ، ولكن كما يحدث أحيانًا، كانت هناك مضاعفات.

لقد نجا ابنه دانيال لمدة ثمانية عشر شهرًا، لكنه أصيب بالشلل، مما زاد من حزن الأرمل. لقد مات دانيال بلا ألم أثناء نومه، وتم دفنه برحمة، وبعد ذلك استقال فرانكو من وظيفته كمسعف، من خلال إجازة، لم يفعل خلالها الكثير باستثناء المشي لمسافات طويلة إلى المقبرة والعودة، عن طريق الصيدلية. في النهاية، انقشع ضباب الاكتئاب، وتوقف عن البكاء في الليل. بدأ يلاحظ الأشياء اليومية العادية مرة أخرى ويمكنه تناول الطعام دون الشعور بالمرض. توقف عن شرب المشروبات الروحية وبدأ في تقدير النبيذ الجيد.

كان فرانكو مفتونًا دائمًا بالأدوات. قام بتفكيك غسالة ملابسه ذات يوم ليرى ما إذا كان بإمكانه إصلاحها. لقد اندهش عندما وجد بداخلها القليل جدًا. كان قلب الآلة عبارة عن مؤقت ميكانيكي يتألف من مجموعة صغيرة من المفاتيح الدوارة التي تعمل بمحرك كهربائي صغير. تعمل هذه المفاتيح على تشغيل وإيقاف محرك الأسطوانة الرئيسي وعكسه أيضًا. كان هناك مضخة مياه لإزالة المياه القذرة وصمامات تعمل بالملف اللولبي للسماح بدخول المياه العذبة الساخنة والباردة. حتى جهاز المطبخ اليومي هذا استغرق سنوات لتطويره. كانت الغسالة التالية التي اخترعها يتم التحكم فيها بواسطة معالج دقيق بأجهزة استشعار أكثر تطوراً. ومع ذلك، فقد حررت هذه الأداة النساء من مهمة شاقة تتطلب الكثير من العمل والوقت، لتحل محلها كمية من مسحوق الغسيل ولفافة منتقي.

في أحد الأيام، بينما كان يتأمل المضاعفات التي تعاني منها زوجته، بينما كان يراقب غسالته وهي تعمل، فكر فرانكو أنه سيكون من الرائع أن تتمكن النساء من تحرير أنفسهن من حمل أطفالهن لمدة تسعة أشهر، وتجنب المضاعفات والألم في المقابل. سرعان ما أدرك فرانكو، وهو مخترع هاوٍ، أنه يمكنه بناء حاضنة للبويضات البشرية. سيحتاج إلى دمج بعض الضوابط المتطورة وتطوير سائل أمنيوسي صناعي، وأكسجين الدم في المشيمة وتغذية المشيمة بالمغذيات من خلال الدم. سيحتاج الرحم الاصطناعي إلى التدفئة وضوابط درجة الحرارة الدقيقة. لكن يمكن القيام بذلك. قدم طلب براءة اختراع، قبل وقت طويل من وضع نظريته موضع التنفيذ، أو وضع كل التفاصيل. ثم في أحد الأيام كانت هناك مكالمة هاتفية في المستشفى.

"صباح الخير سيد فرانسيسكو"، قال صوت عميق أجش. ………………. "إنه مكتب براءات الاختراع. لاحظنا أن براءتك غير مكتملة بالرسوم البيانية وما إلى ذلك. هل لديك نموذج عملي للقاضي؟" "لقد وضعت كل التفاصيل اللازمة حتى يتمكن أي مهندس قادر من بناء الجهاز. أليس كذلك؟" قال فرانكو دفاعيًا. كان بإمكانه تقريبًا سماع الرجل على الطرف الآخر من الهاتف يفكر.
"هل هذا هو أقصى ما تريد أن تصل إليه"، قال الصوت.
فكر فرانكو في هذا الأمر لبعض الوقت. "هذا يعتمد. ماذا تقترح؟"
"هل لديك كل ما تحتاجه"، قال الصوت، "أو سيساعد في تسريع الأمور؟"
"أي نوع من المساعدة؟"

"لماذا لا تقابلني؟ هل أنت مشغول في الوقت الحالي؟"

كان فرانكو في مستشفى جياكومو على طول شارع فيا ديل كورسو لمدة ساعتين تقريبًا. ثم تبين له أنه تم الاتصال به في العمل. كيف عرفوا أين يجدونه؟ ثم قبل أن يفكر، سأل المتصل.
"ماذا عن الغداء بعد ساعة، في ساحة بيازا ديلا ليبرتا عبر معبر مارغريتا؟ هناك مطعم لطيف أعرفه"
"أعرفه"، قال فرانكو. "برانزيارو. كيف سأعرفك؟"
"أنا أرتدي قبعة بيضاء."

كان الجو ممطرًا في الساعات الأولى من الصباح، لكنه كان الآن منعشًا وجافًا بعد أن كانت شمس البحر الأبيض المتوسط ​​تعمل منذ شروق الشمس. قرر فرانكو أن يقطع كيلومترًا واحدًا ليظل منتعشًا. كان مطعم برانزارو مشهورًا بسبب الجمع بين المطبخ الإيطالي الرائع والخدمة السريعة. كان زائره ضخمًا كالحيوية، وكان يجلس على طاولة في الزاوية مرتديًا قبعته البيضاء التي تتناسب مع بدلة كريمية. كانت عصا المشي ذات الخطوط الفضية السوداء مستندة إلى الطاولة. كان شعره رماديًا وبشرته مرقطة. خمن فرانكو أنه في حوالي الستين من عمره.
وقف الرجل ورفع قبعته. "روبرتو فيرارا في خدمتك". صافح فرانكو يده الممدودة وقالوا للأسفل.

ظهر نادل على الفور. قال فيرارا وهو ينظر إلى فرانكو: "قد نستمتع أيضًا". "اثنين من الأطباق الخاصة بالمطعم ومارتيني؟"
أومأ فرانكو برأسه مسرورًا بالاختيار. "ومشروب كولا لي، هل لديك المشروب الذي يحتوي على سكر القصب؟"
"بالطبع"، قال النادل وهو يضع أدوات المائدة الطازجة.

 

 

It was his life’s work and what dedication it had taken. Unlike many other scientists Franco Francisco’s dream had taken eighteen years before yielding any definite proof of success. The vision had been to create a machine to alleviate the dangers inherent in pregnancy and childbirth. He’d figured if reptiles and birds had evolved a unique way of multiplying embryo development outside the womb, then man could do the same. The egg we all take for granted is a miracle of biological engineering, and even then it needs external warmth. Could he improve on it?

Franco’s wife Isabella had died giving birth to their son twenty-two years ago. It had taken him two years to recover from the tragedy; to pick himself up again and look for a reason to carry on. The irony of it all was that he’d been a paramedic, but he was 5 miles away on the other side of the city on an emergency call when his wife went into labour, in a busy hospital in Rome. There was no hint of anything wrong, but as happens occasionally, there were complications. 

His son Daniel survived for eighteen months, but was crippled, adding to the widower’s grief. Daniel had died painlessly in his sleep, mercifully put to rest, after which Franco resigned his paramedic job, by way of a sabbatical, during which he didn’t do very much except take long walks to the graveyard and back, by way of a drugstore. Eventually the fog of depression lifted, he stopped weeping at nights. He began to notice normal everyday things again and could eat without feeling ill. He stopped drinking spirits and started appreciating a good vintage wine.

Franco had always been fascinated with gadgets. He took apart his washing machine one day to see if he could repair it. Inside he was amazed to find very little. The heart of the machine was a mechanical timer comprising a small bank of rotary switches powered by a small electric motor. These switches turned on and off the main drum motor and reversed it as well. There was a water pump to remove dirty water and solenoid operated valves to allow fresh hot and cold water in. Even this everyday kitchen appliance took years to develop. His next washing machine was microprocessor controlled with much more sophisticated sensors. Yet this device had freed women up from a labour and time intensive task, to replace that with a measure of washing powder and the twist of a selector.

Reflecting on his wife’s complications one day, while watching his washing machine churning away, Franco thought it would be wonderful if women could be freed up from carrying their child for nine months, avoiding complications and pain into the bargain. An amateur inventor, Franco soon realised that he could build an incubator for human eggs. He would need to incorporate some sophisticated controls and develop a synthetic amniotic fluid, oxygenate blood in the placenta and feed nutrients through the blood to the placenta. The artificial womb would need heating and careful temperature controls. But it could be done. He filed a patent application, long before he’d put his theory into practice, or worked out all the details. Then one day there was a phone call at the hospital.

“Good morning Seńor Francisco,” said a deep gruff voice. ………………. “It’s the patent office. We’ve noticed your patent is not complete with diagrams, etc. Have you a working model for the judge?”

 

“I’ve put in as much detail as is necessary so that any capable engineer can build the device. Is that not so?” Franco said defensively. He could almost hear the man on the other end of the phone thinking.

 

“Is that as far as you want to go,” said the voice.

 

Franco thought about this for a while. “That depends. What are you suggesting?”

 

“Have you everything you need,” said the voice, “or would help speed things along?”

 

“What kind of help?” 

"Why don’t you meet me? Are you busy at the moment?” 

Franco had been at the Giacomo Hospital along the Via Del Corso for about two hours. Then it dawned on him that he’d been contacted at work. How did they know where to find him? Then before he could think to question his caller.

 

“How about lunch in an hour, the Piazza della Liberta just across the Margherita crossing? There’s a nice restaurant I know”

 

“I know it,” said Franco. “The Branziarro. How will I know you?”

 

“I’m wearing a white hat.” 

It had rained in the early hours but was now fresh and dry after the Mediterranean sun had been at work since sunrise. Franco decided to taxi the kilometre to stay fresh. The Branziarro was popular due to the combination of superb Italian cuisine and speedy service. Large as life his caller was sitting at a corner table wearing his off-white hat matching a cream suit. A black silver banded walking stick rested against the table. He had grey hair and mottled complexion. Franco guessed he was around sixty.

 

The man stood up and lifted his hat. “Roberto Ferrara at your service.” Franco shook his outstretched hand and they say down.

Immediately a waiter appeared. “We might as well enjoy ourselves,” said Ferrara looking at Franco. “Two house specials and a martini?”

 

Franco nodded pleased with the choice. “And a Cola for me, do you have the one with cane sugar?”

 

“Naturally,” said the waiter setting out fresh cutlery.

 

 

 

 

BRAIN CONDITIONING - You can imagine the excitement in the laboratory as Franco Francisco and Klaus von Kolreuter realise their dream of digitally recreating the most famous woman in history. Using clever synaptic sequencing algorithms and selected memory implants, they work through several nights to make sure that the replicated Cleopatra, knows about her past, but is also as prepared as possible to function in a modern world.

 

 

BRAIN CONDITIONING - You can imagine the excitement in the laboratory as Franco Francisco and Klaus von Kolreuter realise their dream of digitally recreating the most famous woman in history. Using clever synaptic sequencing algorithms and selected memory implants, they work through several nights to make sure that the replicated Cleopatra, knows about her past, but is also as prepared as possible to function in a modern world. 

 

 

 


ابتسم فيرارا لفرانسيسكو. "سأدخل مباشرة في الموضوع. نود المساعدة في بدء مشروعك وليس لديك الوقت الذي يستحقه، أليس كذلك؟" كان هذا صحيحًا، لكن فرانكو كان بحاجة إلى العمل لدفع فواتيره. تابع فيرارا. "ستحتاج إلى تمويل ومساحة للتجربة. هل أنا على حق؟" أومأ فرانكو برأسه فقط، كان مضيفه يقول كل الأشياء الصحيحة - لا داعي لمقاطعته. "السؤال هو، إذا قمنا بتمويل المشروع، هل ستتخلى عن المستشفى؟"

"سأحتاج إلى الحرية الكاملة والسيطرة." كسر فرانكو صمته أخيرًا، مدركًا أنه على وشك تحقيق شيء جيد."
"بطبيعة الحال. والآن، وآسف لأني صريح للغاية، ولكن على افتراض أنك لا تربطك علاقات بإيطاليا..."

بدا فرانسيسكو غير مرتاح.

"أعتذر، ولكن إذا كنت على حق، فإن السؤال المهم الآخر هو..." ترددت فيرارا.

"استمر في السؤال"، قال فرانكو، معتقدًا أنه قد ينتهي من الأمر، مهما كان الأمر.

"حسنًا، حسنًا، ها هو. "هل تمانع في الانتقال إلى مختبر في الخارج؟"

فكر فرانكو في هذا الأمر، وهو عابس.

جاء نادل وهو يوازن بين طبقين خاصين بالمطعم. "سباجيتي بالصلصة البولونيز". وضع صاحب المطعم البدين في منتصف العمر طبقًا واحدًا بمهارة أمام فيرارا. "سيدي".

"شكرًا لك".

قال النادل وهو يغير مكانه بسلاسة لخدمة العالم الذي لا يزال ثقيلًا: "انتظرني". "سيدي".

"شكرًا لك كثيرًا"، قال فرانكو على الطيار الآلي.

"أنت أكثر ترحيبًا، سيد". وضع النادل مطحنة جبن البارميزان، وانحنى. "شهية طيبة".

نظر كلا العميلين إلى حصتيهما الرائعتين. ولهذا غادر النادل، وقد ارتسمت علامات الرضا على وجهه.

"هل سيكون لدي مختبري الخاص؟"

"سيدي فرانسيسكو، سيكون لديك كل المرافق التي تحتاجها. "لن أدخر أي جهد. أؤكد لك أنك ستحصل على شقق مكيفة وخدم منزليين. وكل ذلك بأعلى مستويات الأمان."

أومأ فرانكو برأسه متأملاً.

"ستعمل مع خبراء آخرين في مجالهم، إذا احتجت إلى أي شيء متطور خارج تخصصك."

رفع فرانكو كأس الكولا، ورفع فيرارا كأس الماء. رنين.

قال فرانكو "حسنًا، شيء آخر. إلى أين أنا ذاهب؟"

"جنة استوائية في البرازيل، رد فيرارا"

أدى ذلك إلى تنهد فرانكو فرانسيسكو الكبير من التقدير، مما أراح روبرتو فيرارا كثيرًا.

وهكذا اكتسب بحث فرانكو منعطفًا جديدًا تمامًا من السرعة.

 

 

Ferrara smiled at Francisco. “I’ll come straight to the point. We’d like to help kickstart your project and you don’t have the time it deserves, do you?” That was true, but Franco needed to work to pay his bills. Ferrara continued. “You’ll need funding and space for experiment. Am I right?” Franco just nodded, his host was saying all the right things – no need to interrupt him. “The question is, if we bankrolled the project would you give up the hospital?”

“I’d need complete freedom and control.” Franco finally broke silence, knowing he was onto a good thing."

 

"Naturally. And now, and sorry to be so direct, but assuming you have no ties in Italy ..."

 

Francisco looked uncomfortable.

 

"Apologies, but if I am right, the other important question is..." Ferrara hesitated.

 

"Go ahead ask," said Franco, thinking he may as well get it over with, whatever is was.

 

"Well, er, okay then here it is. Would you mind relocating to a laboratory overseas?"

 

Franco mulled this one over, with a furrowed brow.

 

A waiter came over balancing two House Specials. "Spaghetti alla bolognese." The portly, middle aged restaurateur, deftly laid one plate in front of Ferrara. "Signore." 

 

"Grazie."

 

"Prego," said the waiter, as he smoothly changed position to serve the still ponderous scientist. "Signore." 

 

"Molto apprezzato," Franco offered on autopilot.

 

"Sei più che benvenuto, signore". The waiter set a parmesan cheese grinder down, and bowed out. "Buon appetito." 

 

Both customers looked at their impressive portions. And for that the waiter departed, satisfaction written all over his face.

 

"I'd have my own laboratory?"

 

"Signore Francisco, you'd have all the facilities you need. No expense spared. I can assure you. You'd have air conditioned apartments and house servants. All with the highest levels of security."

 

Franco nodded thoughtfully.

 

"You'd be working with other experts in their field, should you need anything developed outside of your specialization."

 

Franco lifted his glass of cola, Ferrara lifted his water glass. They chinked.

 

"Okay" said Franco, "One other thing. Where am I going?"

 

"A tropical paradise in Brazil, replied Ferrara"

 

That brought forward a huge sigh of appreciation from Franco Francisco, much to the relief of Roberto Ferrara.

 

And so Franco's research took on a whole new turn of speed.

 


 

 

 

 

 

 

PROLOGUE    INNER CIRCLE OF SIX - Nazi funded medical human research laboratories Joseph Mengele's Fourth Reich escape to Brazil reserve plan.

CHAPTER 1.   THE POISON ASP - Pharaoh Queen Cleopatra takes her own life in a suicide pact with Mark Antony

CHAPTER 2.   WRATH OF THE GODS - The destruction of Thonis and Alexandria 365 AD

CHAPTER 3.   NEW WORLD ORDER - A Neo-Nazi plan to regenerate Aryan supremacy

CHAPTER 4.   CYBERCORE GENETICA - Nano computer technology is purchased at an auction by a religious sect.

CHAPTER 5.   INCUBUS - Italian scientist Franco Francisco invents a cloning machine and is head hunted by Neuwelt Rittertum

CHAPTER 6.   SPLICE - Klaus and Eva Kolreuter's search for everlasting life, the fountain of youth

CHAPTER 7.   TREMORS - Cleopatra's tomb lay lost for centuries. Until a shift in the tectonic plates triggered a tremor off the coast of Alexandria.

CHAPTER 8.   PANAMANIAN RUNNING MAN - Backpacker Majorie Boyle's Blog features Panama running at incredible speed

CHAPTER 9.   THE AMAZON - The largest river by discharge volume, 2nd longest after the Nile

CHAPTER 10. TOMB RAIDERS - Safiya Sabuka and Musa Bomani dive among sifting sands to discover precious artifacts and golden treasures.

CHAPTER 11. SCOTLAND YARD - Metropolitan police headquarters in London, Harold Holland, Chief Constable

CHAPTER 12OPERATION ALEXANDRIA - Neo-Nazi occultists recover Cleopatra's sarcophagus from underwater tomb near Palace.

CHAPTER 13. KIDNAP - Charley is taken prisoner by Neuwelt Rittertum near Manaus, along the Amazon River

CHAPTER 14. UNESCO - Catholic Church fear grave desecration heritage theft, asks agencies for help. Interpol issue Red Notice.

CHAPTER 15. REPLICANT - The Society reproduce Cleopatra using Francisco's RepliVator™, uploading synapse sequence and implanted memories.

CHAPTER 16. FULL STEAM AHEAD - Storm speeds to Thonis, then uses the Swann's AI sensors and the Ark database to find tomb has been plundered.

CHAPTER 17. RITUAL SACRIFICE - The Baron prepares a drugged Cleopatra for ceremonial impregnation.

CHAPTER 18. SANCTUM INTERRUPTUS - John finds secret Nazi hideout near Alexandria, disturbs ritual - rescues Cleopatra, arresting conspirators.

CHAPTER 19. THE CHOSEN ONE - The reincarnated Cleopatra falls for her rescuer. John comes under her spell, despite her being a replicant.

CHAPTER 20. MILITARY INTERVENTION - The military detain Cleopatra to appease stakeholders, despite media & medical protests. Storm distraught.

CHAPTER 21. DÉJÀ VU - History repeats itself, military lock up technology as gross violation of human rights, John left disillusioned:  FINALE FOR NOW

 

 

 

 

 

  THE ADVENTURES OF JOHN STORM: CLEOPATRA & THE MUMMY

Please use our A-Z to navigate this site or return HOME

 

 

Cleopatra - The Mummy - A John Storm adventure with the Elizabeth Swann

 

 

The rights of Jameson Hunter and Cleaner Ocean Foundation to be identified as the author of this work has been asserted in accordance with section 77 and 78 of the Copyright Designs and Patents Act 1988. This webpage and the Cleopatra artwork is Copyright © 2024 Cleaner Ocean Foundation and Jameson Hunter.